歌词翻译 (中文 → 英文)
When I Think of You
That day walking under the setting sun
I saw a pair of lovers in embrace
In that moment the past stabbed my heart
Spontaneous tears fell like rain
Last night I stood alone in the rain
Watching the stillness across the street
Replaying the past again and again
Soon helpless tears covered my face
At least ten years I've held the tears in
At least ten songs gave me comfort
But now I cry inexplicably
When I think of you
Life is like a grand farewell
From the start saying goodbye to everything
Until we're left only with wounds
Looking back on the road we've taken
That day we met on the street
Exchanging greetings with a smile
Then we said goodbye with a hug
Turned my face and tears rolled down
At least ten years I've held the tears in
At least ten songs gave me comfort
But now I'm inexplicably heartbroken
When I think of you
At least ten years I've held the tears in
At least ten songs gave me comfort
But now I cry inexplicably
When I think of you
At least ten years I've held the tears in
At least a few people gave me comfort
But now I'm inexplicably heartbroken
When I think of you
But now I cry inexplicably
When I think of you
中文歌词
当我想你的时候
那一天我漫步在夕阳下
看见一对恋人相互依偎
那一刻往事涌上心头
刹那间我泪如雨下
昨夜我静呆立雨中
望着街对面一动不动
那一刻仿佛回到从前
不由得我已泪流满面
至少有十年我不曾流泪
至少有十首歌给我安慰
可现在我会莫名的哭泣
当我想你的时候
生命就像是一场告别
从起点对一切说再见
你拥有的仅仅是伤痕
在回望来路的时候
那天我们相遇在街上
彼此寒暄并报以微笑
我们相互拥抱挥手道别
转过身后已泪流满面
至少有十年我不曾流泪
至少有十首歌给我安慰
可现在我会莫名的心碎
当我想你的时候
至少有十年我不曾流泪
至少有十首歌给我安慰
可现在我会莫名的哭泣
当我想你的时候
至少有十年我不曾流泪
至少有一些人给我安慰
可现在我会莫名的心碎
当我想你的时候
可现在我会莫名的哭泣
当我想你的时候