汪峰(Wang Feng)

汪峰 - 花火 歌词翻译

歌手:汪峰(Wang Feng)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Firework

This is a performance without an ending
That includes all things absurd and crazy
Full of sadness like a child
Quietly sleeping on the earth

Now I'm a bit tired
Tired like a wildflower that has been broken by the wind
So I've started to change
Changed into a rolling, blazing firework

Looking at the happy crowd in front of me
Turbulent waves rise in (my) heart
Dancing a wild dance, weaving through the open field
Feel the glory that has been shattered by wildness

Now I'm a bit drunk
Drunk like a wild pigeon who can't find its way
So I've started to change
Changed into a violent, blazing firework

Blue dreams rest in the quietly passing car
(A) Beautiful child lost on the road
This is a life that's eternally beautiful
No tears, no sorrow

Now I'm a bit tired
Tired like a wildflower that has been broken by the wind
So I've started to change

Now I'm a bit drunk
Drunk like a wild pigeon who can't find its way
So I've started to change
Changed into a violent, blazing firework
中文歌词

花火

这是一场没有结局的表演
包含所有荒谬和疯狂
像个孩子一样满怀悲伤
静悄悄地熟睡在大地上

现在我有些倦了
倦得像一朵被风折断的野花
所以我开始变了
变得像一团滚动炽热的花火

看着眼前欢笑骄傲的人群
心中泛起汹涌的浪花
跳着放荡的舞蹈穿行在旷野
感到狂野而破碎的辉煌

现在我有些醉了
醉得像一只找不到方向的野鸽

所以我开始变了
变得像一团暴烈炽热的花火

蓝色的梦睡在静静驶过的小车里
漂亮的孩子迷失在小路上
这是一个永恒美丽的生活
没有眼泪 没有哀伤

现在我有些倦了
倦得像一朵被风折断的野花
所以我开始变了
变得像一团滚动炽热的花火

现在我有些醉了
醉得像一只找不到方向的野鸽
所以我开始变了
变得像一团暴烈炽热的花火