王一博 - 炙热的梦 歌词翻译

歌手:王一博
歌词翻译 (English)

Blazing Dream

Whose dream surging in a blaze
One needs courage to touch it
Who is fearless by nature
Strong faith overcomes ordinary

Your dreams, learn to chase after the wind
To conquer the ruthless ever spreading fire
Let your pulse dance with the azure water
The mottled armor demonstrates your extraordinary

What keeps you forward regardless of pain
The heavy and overwhelming fire
At that moment, you leave everything behind to charge
Ordinary people become anonymous heroes

Every time you rush against the flow
You embrace each stranger with hugs and tears
Want to remember all the faces under the ashes
But only the countless shining orange colors are seen

Your dreams, learn to chase after the wind
To conquer the ruthless ever spreading fire
Let your pulse dance with the azure water
The mottled armor demonstrates your extraordinary

What keeps you forward regardless of pain
The heavy and overwhelming fire
At that moment, you leave everything behind to charge
Ordinary people become anonymous heroes

Every time you rush against the flow
You embrace each stranger with hugs and tears
Want to remember all the faces under the ashes
But only the countless shining orange colors are seen

What keeps you forward regardless of pain
The heavy and overwhelming fire
At that moment, you leave everything behind to charge
Ordinary people become anonymous heroes

Every time you rush against the flow
You embrace each stranger with hugs and tears
Want to remember all the faces under the ashes
But only the countless shining orange colors are seen
原始歌词 (Chinese)

炙热的梦

谁的梦 炽热中涌动
却要用 勇气去触碰
有谁会 天生无畏无恐
信念战胜了平庸

你的梦 学会去追风
去征服 无情蔓延火种
让脉搏 跟随沧浪而跳动
斑驳镶成铠甲峥嵘

是什么让你不顾伤痛
那么重 排山倒海一般汹涌
那一刻 忘记一切去冲锋
以平凡成就无名的英雄

一次次勇敢逆行凌空
眼泪中 萍水相逢却相拥
想记住灰烬之下的面孔
却只见那些无数耀眼的橙红

你的梦 学会去追风
去征服 无情蔓延火种
让脉搏 跟随沧浪而跳动
斑驳镶成铠甲峥嵘

是什么让你不顾伤痛
那么重 排山倒海一般汹涌
那一刻 忘记一切去冲锋
以平凡成就无名的英雄

一次次勇敢逆行凌空
眼泪中 萍水相逢却相拥
想记住灰烬之下的面孔
却只见那些无数耀眼的橙红

是什么让你不顾伤痛
那么重 排山倒海一般汹涌
那一刻 忘记一切去冲锋
以平凡成就无名的英雄

一次次勇敢逆行凌空
眼泪中 萍水相逢却相拥
想记住灰烬之下的面孔
却只见那些无数耀眼的橙红