Worship Songs - Various Religions - Guide Me, O Thou Great Redeemer 歌词翻译

歌手:Worship Songs - Various Religions
歌词翻译 (Chinese)

引导我,伟大的耶稣基督

引导我,伟大的耶稣基督,
在这贫瘠的朝圣者,
我很弱,但你很强大,
用你强大的手带领我,
天堂的面包,天堂的面包,
给我吃直接我不想要,
给我吃直接我不想要。

现在开启这清澈的喷泉,
到那个康复小溪流动的地方,
让火和云一般的水柱,
带领我的旅程。
强大的投递者,强大的投递者,
帮助我直接我能做到,
帮助我直接我能做到。

当我到达佐敦的边界,
使我焦虑的眼泪消退,
死亡,死亡,地狱的毁灭,
让我安全到达乐土。
颂歌,颂歌,
我会给回你的,
我会给回你的。
原始歌词 (English)

Guide Me, O Thou Great Redeemer

Guide me, O thou great redeemer
Pilgrim through this barren land
I am weak, but thou art mighty
Hold me with thy powerful hand
Bread of heaven, bread of heaven
Feed me till I want no more
Feed me till I want no more

Open now the crystal fountain
Whence the healing stream doth flow
Let the fire and cloudy pillar
Lead me all my journey through
Strong deliverer, strong deliverer
Be thou still my strength and shield
Be thou still my strength and shield

When I tread the verge of Jordan
Bid my anxious fears subside
Death of death, and hell's destruction
Land me safe on Canaan's side
Songs of praises, songs of praises
I will ever give to thee
I will ever give to thee