肖战 - 竹石 (Bamboo in the Rocks) 歌词翻译

歌手:肖战
歌词翻译 (English)

Bamboo In the Rocks

All its nodes, all its internodes, green throughout the four seasons, growing in the winter
After the spring rain, flourishing across the mountains
No matter how the winds blow, No matter how the snow blankets over
It remains straight and unyielding
Concealing its unyielding spirit, stading upright within the mountains

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction

All its nodes, all its internodes, green throughout the four seasons, growing in the winter
After the spring rain, flourishing across the mountains
No matter how the winds blow, No matter how the snow blankets over
It remains straight and unyielding
Concealing its unyielding spirit, stading upright within the mountains

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction

Never questioning its path
Irregardless of the sweet or the bitter
Its all for the unchanging attitude within its heart

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction

Biting onto the mountains, never loosening its hold
Its firm roots originating from within the fractured rocks
The thousands of hardship only bring about greater fortitude
Never relenting to winds from any direction
原始歌词 (Chinese)

竹石 (Bamboo in the Rocks)

一节节一段段
四季青冬日展
春雨过
开遍满山
任风吹任雪漫
直中曲宁不弯
傲骨深藏
屹立山峦

咬定青山不放松
立根原在破岩中
千磨万击还坚劲
任尔东西南北风 [x2]

一节节一段段
四季青冬日展
春雨过
开遍满山
任风吹任雪漫
直中曲宁不弯
傲骨深藏
屹立山峦

咬定青山不放松
立根原在破岩中
千磨万击还坚劲
任尔东西南北风 [x2]

不问前路
不论甜和苦
只为心中
不变的态度

咬定青山不放松
立根原在破岩中
千磨万击还坚劲
任尔东西南北风 [x3]