薛玲仙 - 十字街头 歌词翻译

歌手:薛玲仙
歌词翻译 (English)

Crossroads

Vast white clouds, I don't know where my hometown is
Remembering my town, had a pond of clear water.
Ashy clouds, is my hometown like it was in old times?
Remembering my town, a lotus flower blooming on the pond.

Fifteen years before there was a terrible shortage of soldiers
Flesh and blood separated, wandering to the ends of the earth
Remembering my town, my eyes are full of tears.

Vast white clouds, I don't know where my hometown is
I don't see my hometown, but the white clouds in the sky.
Ashy clouds, is my hometown like it was in old times?
At the crossroads, poor people hovering.
原始歌词 (Chinese)

十字街头

白云茫茫,不知故乡在哪方,
记得故乡,有清清水的池塘。
白云苍苍,故乡是否旧时光?
记得故乡,池塘荷花正开放。

十五年前惨遭兵荒,
骨肉分离,天涯流浪,
记起故乡,眼儿泪汪汪。

白云茫茫,不知故乡在哪方,
不见故乡,但见白云在天上。
白云苍苍,故乡是否旧时光?
十字街头,可怜人儿彷徨。