杨子(Yang Zi (China))

杨子 - 拾光 歌词翻译

歌手:杨子(Yang Zi (China))
歌词翻译 (中文 → 英文)

Regain the past

Long time no see.
Although this is our first chance meeting.
I see that the sunshine sprinkles on my left.
And your shadow is on my right.

You ask me to give you a smile.
And let me bring the sunshine into your journey.
You ask me "do you understand me?"
I'm gonna look for those time that is no longer returning.

Looking at the sunshine,
the sunlight sparkles on your face.
It's warm to melt the ice in my heart
and become tears trickling down my face.

As if I turn around,
are you still here waiting for me?
Whatever you say but nothing,
the spring leaves are covered light frosty.

You ask me to give you a smile.
And let me bring the sunshine into your journey.
You ask me "do you understand me?"
I'm gonna look for those time that is no longer returning.

Looking at the sunshine,
the sunlight sparkles on your face.
It's warm to melt the ice in my heart
and become tears trickling down my face.

As if I turn around,
are you still here waiting for me?
Whatever you say but nothing,
the spring leaves are covered light frosty.
中文歌词

拾光

好久不见
虽然这是我们第一次相遇
我看见阳光落在我左边
你的影子在右边

你说笑一笑啊
让我把阳光照进你的旅途
你说你懂我吗
我要寻找那不再交替的时光

看那阳光
阳光洒落在脸上
暖暖地融化了心里的冰
变成泪水流下来

当我转身
你依然在守候吗
什么什么都不说
春天的叶子淡然了风霜

你说笑一笑啊
让我把阳光照进你的旅途
你说你懂我吗
我要寻找那不再交替的时光

看那阳光
阳光洒落在脸上
暖暖地融化了心里的冰
变成泪水流下来

当我转身
你依然在守候吗
什么什么都不说
春天的叶子淡然了风霜