要不要买菜 - 火红的萨日朗 歌词翻译

歌手:要不要买菜
歌词翻译 (English)

Fiery Coral Lily

Most beautiful flower of the prairie, the fiery coral lily
Dreamt its fragrance filled the whole world
Wanderer, I have her in my heart
All these miles could turn the full moon's face

Most beautiful flower of the prairie, the fiery coral lily
Hot as fire, wild as a blaze
Madly in love, I have her in my heart
I have a kind of happiness called forever

I'll follow her as far as all the land under Heaven
My happiness is as long as the road
Accustomed to hearing the horsemen's guqin melody
Fell in love with this abundant wet pasture

Pick a blossoming red flower in full bloom to the heart's content
Happiness as long as the river
Accustomed to the nomad's free life
With my loved one at my side, everywhere is paradise
原始歌词 (Chinese)

火红的萨日朗

草原最美的花 火红的萨日朗
一梦到天涯遍地是花香
流浪的人儿啊 心上有了她
千里万里也会回头望

草原最美的花 火红的萨日朗
火一样热烈火一样奔放
痴情的人儿啊 心上有了她
有种幸福叫地久天长

天下有多大 随她去宽广
大路有多远 幸福有多长
听惯了牧马人 悠扬的琴声
爱上这水草丰美的牧场

花开一抹红 尽情的怒放
河流有多远 幸福有多长
习惯了游牧人 自由的生活
爱人在身边随处是天堂