歌词翻译 (English)
Heartbreak
The endless alley
as I remember is actually not too long
The endless running tracks
as I remember encircle but a small playground
How did time compass
the vicissitudes of life?
What did it grab from my hands?
Watch the setting sun
with your eyes closed:
It was gorgeous like us, a bunch of 16-year-olds
We strolled and sang.
With a simple, romantic, and fearless mind,
we thought we would reach that far-off land
We were once in love—
my heart aches at the thought of that
Students flocked out of class, like the boisterous waves
piling up against the banks
Waiting as always at the gate,
I was like a dam
Holding hands,
we slowly moved in the throng
The whole universe
was hiding between our palms
Watch the last setting sun
with your eyes closed:
It was a stunning pity
The splendid gloom,
the pandemonic youth—
hastily we were wrenched apart
Clearly we were in love,
but we didn’t know
how to keep our love strong, not split in half
Why does life never wait,
wait for us to grow,
to rewrite the past?
I once had you.
That’s the part that broke my heart