林宥嘉 - 一点点 歌词翻译

歌手:林宥嘉
歌词翻译 (English)

Tiny Part of You

I am in the universe which can't be seen
In front of or after any planet
The universe with distant gravity

I am always by your side
Your summit, your lake
The clouds in the atmosphere are floating

I don't want to miss your every moment
I only live by following your footsteps

Little by little, imagine your face
A pair of eyes, turn into whoever I see
Little by little, lose your face
Because I'm not like anyone who I want to become

Who are you

Secretly fill everything about you in my brain
Ruminating over it repeatedly is also a joy
Happiness is concrete but small

I think I won't let you know
Unawareness doesn't equal to oblivion
The hurt is also enjoyable

Sometimes untouchable thing makes what the pursuit means
Sometimes we don't know something we want is around us on the contrary

Little by little, imagine your face
A pair of eyes, turn into whoever I see
Little by little, lose your face
Because I'm not like anyone who I want to become

Who are you? Too hard to learn how to forget someone

Little by little, imagine your face
A pair of eyes, turn into whoever I see
Little by little, lose your face
Because I'm not like anyone who I want to become
The person is who I'm thinking
原始歌词 (Chinese)

一点点

我在你看不见的宇宙
或前或后 任何星球
引力遥远的太空

可是我始终在你左右
你的山巅 你的湖泊
大气云层在飘动

你的每个瞬间 不想错过
像是亦步亦趋 才算活过

一点点 想像你的脸
一双眼 看见了谁 变成了谁
一点点 失去你的脸
是因为 想成为谁 都不像谁

你是谁

偷偷装满著你的一切
反复咀嚼 也是喜悦
幸福是具体而微

我想我不会让你知道
不知道就 不算遗忘
伤也是享受的伤

有时遥不可及 才是追求
有时近在身边 反而不懂

一点点 想像你的脸
一双眼 看见了谁 变成了谁
一点点 失去你的脸
是因为 想成为谁 都不像谁

你是谁 学不会 忘记谁

一点点 想像你的脸
一双眼 看见了谁 变成了谁
一点点 失去你的脸
是因为 想成为谁 都不像谁
想到谁 就是谁