歌词翻译 (English)
Twitter War
I sit on the sixth floor balcony
Wave at you with my leg
I stole away your dog
Just to get your attention
I tattoo my thoughts
Right onto my eyebrows
But your eyes are full of the most pitiful confusion
Have I made myself clear?
After all, your eyes have been numb for so long
After all, your eyes have been numb for so long
After all, your eyes have been numb for so long
Lift up your head for me
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
I regret that I didn't
Kick you right in the forehead
Maybe that would have made you
Look a little smarter
All I did was be sarcastic
Said you're all so cool in the same way
You're all so stupid that I cussed you out
But none of them know it, none of them know it
After all, your eyes have been numb for so long
After all, your eyes have been numb for so long
After all, your eyes have been numb for so long
Lift up your head for me
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Have I made myself clear?
Made myself clear?
Made myself clear?
Made myself clear?
Made myself clear?
原始歌词 (Chinese)
微博战争 Twitter War
我坐在六楼天台上
我用腿向你招手
我偷走你的狗
这一切都是为了让你看到我
我把我的思想
纹在我的眉毛上
你的眼神却是 最可悲的一种迷茫
我说清楚了吗
毕竟你的眼睛麻木了那么久
毕竟你的眼睛麻木了那么久
毕竟你的眼睛麻木了那么久
你给我抬起头
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我后悔那一脚我没有
没有踢在你脑门上
也许那样你就会
变成聪明一点的模样
不过是拐了个弯
说你们全部酷得都一样
你们笨到被我骂了
但他们全都不知道 全都不知道
毕竟你的眼睛麻木了那么久
毕竟你的眼睛麻木了那么久
毕竟你的眼睛麻木了那么久
你给我抬起头
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
我说清楚了吗
说清楚了吗
说清楚了吗
说清楚了吗
说清楚了吗