房东的猫(The Landlord's Cat)

房东的猫 - 八月十五 歌词翻译

歌手:房东的猫(The Landlord's Cat)
歌词翻译 (中文 → 英文)

August 15

That night, I dreamt of myself having long, black hair
Under the ancient road in the setting sun beneath the clouds, riding a white, frail horse
Don't be afraid, the breeze cannot harm your cheeks
O wind, the abandoned tail of a swallow

Mother, have my wild lilies bloomed?
Of all 365 days of the year, I miss home the most on August 15
Mother, have my wild lilies bloomed?
In the moon above Zhaixingtai
, there's also your favourite pizza

Streets of turquoise flagstone and the never-ending sound of a pipa
across the river
In my dreams I go past the town of lotuses, travelling to the ends of the earth in my small boat
Blow, wind; let the long night take away my longing
O night, the thin veil let go by the riverside maples and fishing lights

Mother, have my wild lilies bloomed?
Of all 365 days of the year, I miss home the most on August 15
Mother, have my wild lilies bloomed?
In the moon above Zhaixingtai, there's also my favourite pizza
中文歌词

八月十五

那天晚上 梦见自己一头黑色的长发
云下夕阳的古道下 骑著一匹白色的瘦马
别害怕 害怕 微风吹不动你的脸颊
风啊 燕子遗落下的尾巴

妈妈 我的野百合开了吗
三百六十五个日子里 八月十五我最想家
妈妈 我的野百合开了吗
摘星台的月亮里 还有你最爱吃的披萨

青石板街 隔江犹唱不完的琵琶
梦里走过的芙蓉镇 轻舟浪迹天涯
风吹啊 吹啊 长夜带去我的牵挂
夜啊 江枫渔火褪去的轻纱

妈妈 我的野百合开了吗
三百六十五个日子里 八月十五我最想家
妈妈 我的野百合开了吗
摘星台的月亮里 还有我最爱吃的披萨