歌词翻译 (English)
To forgive
Forgive the rainy day that took you away
At the night I awoke suddenly
Found that I finally cried no more
Forgive the forever that you took away
Soon it'll be tomorrow
The pain will get better through time
Have you ever missed those days?
Missing is like a door left opened
There're happy dust in the air
Or why is it so painful when eyes are closed
Don't say a word and leave me alone
I didn't doubt any of your promises
Again and again, because of the tenderness in the past
I love you after all. What's more can I blame you on?
Forgive the rainy day that took you away
At the window that is getting vague
Everyone says goodbye at the end
Forgive the forever that you took away
Spend a day with smiles
Maybe it's because that I've got a bit older
Have you ever missed those days?
Missing is like a door left opened
There're happy dust in the air
Or why does it all come back when eyes are closed
Don't say a word and leave me alone
I didn't doubt any of your promises
Again and again, because I deeply loved you then
I tried to hate you, but I recalled your smile
原始歌词 (Chinese)
原谅
*原谅把你带走的雨天
在突然醒来的黑夜
发现我终于没有再流泪
原谅被你带走的永远
时钟就快要走到明天
痛会随著时间好一点
那些日子你会不会舍不得
思念就像关不紧的门
空气里有幸福的灰尘
否则为何闭上眼睛的时候 那么疼
谁都别说 让我一个人躲一躲
你的承诺 我竟没怀疑过
反反复复 要不是当初的温柔
毕竟是我爱的人 我能够怪你什么
#原谅把你带走的雨天
在渐渐模糊的窗前
每个人最后都要说再见
原谅被你带走的永远
微笑著容易过一天
也许是我已经老了一点
那些日子你会不会舍不得
思念就像关不紧的门
空气里有幸福的灰尘
否则为何闭上眼睛的时候 又全都想起了
谁都别说 让我一个人躲一躲
你的承诺 我竟然没怀疑过
反反复复 要不是当初深深深爱过
我试著恨你 却想起你的笑容