林俊杰 - 四点四十四 歌词翻译

歌手:林俊杰
歌词翻译 (English)

4:44

4:44, my soul evaporates
Reason has lost its paint, still trying to brush a new coat on
Consciousness and subconscious, which one is talking?
Words flying through the air without grammar
To look for the truth, or to remain in the comfort of the present?
Which pill to choose from Morpheus?
Why struggle between choosing red or blue?
I'm colour-blind, I can only play dumb

I want to calm down but I can't
The night is so colourful, intoxicated people wandering to and fro
I can't remember His
silhouette
One step on the gas pedal
And the black and white that's left
Stays unforgettable in the mind of men

What is this phenomenon? (Achoo)
Yeah, a chaos never seen before (Achoo)
Don't tell me I'm imagining things (Achoo)
Quick, push me off the cliff (Achoo)

My reflection being detained in the mirror
He says I surrender, I want to go home
Right brain and left brain arguing about which one's real
A clash of spear and shield, there's no time difference
This pouring rain in my heart
If I open an umbrella, does that count as living in the moment?
Which lawn is being freely trodden on?
I kneel down and take a look, it's me below that foot

Grasping at my wits, I can't wake up; it's my fault for being too enthusiastic
Exhausted from shouting and losing my voice, I can only let go
Gravity and speed, passersby only watching for the thrill
I hate this world, but I can't say it out loud

I don't want this
What is this phenomenon? (Achoo)
Yeah, a chaos never seen before (Achoo)
Don't tell me I'm imagining things (Achoo)
Quick, push me off the cliff (Achoo)

How long until 4:44 ends?
Picking up my phone, 44% battery left
Looking up at the red light, also 44 seconds on the clock
What month? What day? April 44
Yes, no, no; 4, not 4, not 4
Look, won't look, won't look; 4, not 4, not 4
Know, don't know, don't know; 4, not 4, not 4
Try, won't try, won't try; 4, not 4, not 4, not 4, not 4
Yes, no, no; 4, not 4, not 4
Look, won't look, won't look; 4, not 4, not 4
Know, don't know, don't know; 4, not 4, not 4
Try, won't try, won't try; it's all
原始歌词 (Chinese)

四点四十四

四点四十四灵魂蒸发
理智掉了漆还在粉刷
意识潜意识到底谁在说话
对白交错没有文法
追寻真理或安于现状
选择墨菲斯哪颗药丸
红蓝的抉择何必挣扎
我色盲只能装傻

想安静却静不下来
夜色精彩 醉人徘徊
祂的輪廓记不起來
油门一踩
留下的黑白
只为世人难以忘怀

这是什么现象 (哈啾)
对 是前所未見乱象 (哈啾)
别说我在想像 (哈啾)
快 将我从崖上推下 (哈啾)

反射的我被镜子拘押
他说他认输想要回家
右脑吵左脑谁是真假
矛与盾争锋没有时差
心里这场雨倾盆而下
撑伞是否算活在当下
哪片草坪被任意践踏
蹲下一看 我在脚下

抓著神智醒不过來 过分期待 是我活该
精疲力竭喊破声带 只能放开
重力加速度 路人只看精彩
我愤世但我 说不出来

我不想这样
这是什么现象 (哈啾)
对 是前所未見乱象 (哈啾)
别说我在想像 (哈啾)
快 将我从崖上推下 (哈啾)

还有多久 才过四点四十四
拿起手机 电源剩四十四
抬头 红灯 也剩下四十四
几月 几号 四月四十四
是 不是不是 四 不四不四
视 不视不视 四 不四不四
识 不识不识 四 不四不四
试 不试不试 四 不四不四不四不四
是 不是不是 四 不四不四
视 不视不视 四 不四不四
识 不识不识 四 不四不四
试 不试不试 是 不三不四