厉娜 - 孤独恋人 歌词翻译

歌手:厉娜
歌词翻译 (English)

Lonely lovers

I want to grasp the last moment but you disappear by the way.
Tears drop willfully and I was left alone to cure the pain.
We escape from the past and I am insane by partial memory loss.
I stand the loneliness and we hope each other could be fine.

The lights suddenly brights, suddenly dims,
The dust has troubled me.
In a drunk night, everything has reversed.
We want to care each other but finally it turns out silence.

In an unknown tour, I am not nervous by surprise.
Breeze run through my face but no tears have dropped.
I say goodbye to past sorrows, silence replaces pretending and stubbornness.
The finger tip draws through sunset. I turn back and everything has changed.

The lights suddenly brights, suddenly dims,
The dust has troubled me.
In a drunk night, everything has reversed.
We want to care each other but finally it turns out silence.

The lights suddenly brights, suddenly dims,
The dust has troubled me.
In a drunk night, everything has reversed.
We want to care each other but finally it turns out silence.
原始歌词 (Chinese)

孤独恋人

看最后的时光 你却消失在微凉路上
眼泪任性流淌 只剩我独自一人疗伤
你我离开过往 记忆断开片刻疯狂
守住寂寞的墙 愿彼此都别来无恙

灯火 忽 明暗
尘埃 惹 阑珊
醉夜 偏 反转
相问 却 无言

在未知旅途上 我竟没有丝毫慌张
繁华略过脸庞 却没有泛出一滴泪光
告别往日忧伤 沉默代替伪装倔强
指尖划过夕阳 转身竟是遍地空旷

灯火 忽 明暗
尘埃 惹 阑珊
醉夜 偏 反转
相问 却 无言

灯火 忽 明暗
尘埃 惹 阑珊
醉夜 偏 反转
相问 却 无言