歌词翻译 (English)
Wish
I still remember meeting for the first time, when we were young
She's greater than any other romance
Flamboyant lights shine through the broken paper-cut patterns
My missing you silhouettes longing
Making a drawing from memory, one of your eyes
With a sigh, I put down the brush
The best time is as short as a pot of tea
So many superficial good times have passed so quickly
My wish is for you to have an audience when you play your string instrument
My wish is for you to have someone to confide in
My wish is for us to meet again in our next lifetime
I'm willing to become a few wisps of your black hair
I'm willing to become the soil beneath your feet
My wish is to become the rain with which you hide your tears
With ambition and romance giving way to labouring for pay,
that traps a youngster's ridiculous sleep talk
While laying in bed, I hear steel-clad horses crossing a frozen river, yet all that I fear
is if no one watches the vibrant clouds at sunset with you
My wish is for you to have an audience when you play your string instrument
My wish is for you to have someone to confide in
My wish is for us to meet again in our next lifetime
I'm willing to become a few wisps of your black hair
I'm willing to become the soil beneath your feet
My wish is to become the rain with which you hide your tears
This carnal world makes the diaspora struggle with so many tough hardships
Tear marks make wrinkles rampant
I no longer remember where my home is, yet you're still waiting
My wish is to meet the student and the physically trained maiden again
My wish is to see willow trees again
My wish is that, this lifetime, I walk a journey with you again, one where I don't let you down
My wish is to find another land
My wish is that I keep you company and protect you this time, instead of you me
My wish is to become a bodhi in the palm of your hand