齐秦 - 悬崖 歌词翻译

歌手:齐秦
歌词翻译 (English)

The Cliff

One more step love will be ground to dust
Plunged into endless solitude
The world is too cruel, too devote to dream
Have used to the devotion that cannot be retrieved

*Wind is crying, when I walk to the cliff, and stay
Realize that tears also have temperature
Life is too short, pain is too clear
Just let you and me love till no retreat

*I don't care where love will fall into
I only wish to spend this life together
Sky has desolated, sea has dried
Heart keeps a ground
Even tears can also irrigate this happiness

*I don't care where love will be buried
I just wish to accompany you until the end
Moon has broken, light has extinguished.
Night is dark, the person is vague
This life has become clear because of loving you

Repeat*
原始歌词 (Chinese)

悬崖

再一步 爱就会粉身碎骨
坠入 无尽的孤独
世界太冷酷 梦太投入
早习惯不能回头的付出

*风在哭 当我走到悬崖 停驻
发觉 泪也有温度
生命太短促 痛太清楚
才让你 让我 爱到无退路

*我不管爱落向何处
我只求今生今世共度
天已荒 海已枯
心留一片土
连泪水都能灌溉这幸福

*我不管爱葬身何处
我只求陪你直到末路
月已残 灯已尽
夜黑人模糊
这一生因为爱你才清楚

Repeat*