林宥嘉 - 突然想起你 (Suddenly Missing You) 歌词翻译

歌手:林宥嘉
歌词翻译 (English)

SUDDENLY MISSING YOU

1.IT'S ALL BECAUSE OF THAT LIGHTING BULB.

2.SUDDENLY A FLASH OF LIGHTING
3.MADE ME THINK OF YOU
4. I AM AFRAID YOU DIDN’T HAVE A REST YET
5. BECAUSE OF THE TORRENTIAL DOWNPOUR
6. SUDDENLY, RAINING HEAVILY
7.I AM CONCERNED THAT IT MAY BE LATE

8. TO WALK IN THE COMPANY OF YOU
9. NOCTURNAL LONELY HEART = A LONELY HEART AT NIGHT
10. WHERE SHOULD I PLACE IT?
11. AFTER HOLDING YOUR HANDS
12. WHERE SHOULD I PLACE THEM?
13. I CAN’T EVEN LEARN ANY LONGER
14. HOW TO BE IN CONTROL OF MY BREATHING
15. OVER THE WINDOW / BY THE WINDOW
16. BLOWING OUT YOUR BEAUTIFUL NAME
17. LONELINESS IS BESETTING(AFFLICTING), DIRTY RAINCOAT
18. WHERE DID I PUT IT AWAY?
19. I MISSING YOU IN MY THOUGHTS = I AM THINKING OF YOU IN MY THOUGHTS
20. WHERE SHOULD MY THOUGHTS GO ASTRAY?
21. HOW CAN IT AVOIDED?
22. THE SPLITTING APART OF TWO PERSONS?= THE BREAKUP OF TWO PERSONS?
23.YEAH YEAH YEAH YEAH
原始歌词 (Chinese)

突然想起你 (Suddenly Missing You)

都 是 因 为 那 灯 泡
突 然 闪 了 一 下
于 是 想 起 你
怕 你 还 没 休 息
都 是 因 为 这 场 雨
忽 然 间 下 的 那 么 大
怕 来 不 及

跟 你 走 在 一 起
一 个 人 的 夜  我 的 心
应 该 放 在 哪 里
拥 抱 过 后  我 的 双 手
应 该 放 在 哪 里
我 始 终 学 不 会
控 制  我 的 呼 吸
在 玻 璃 窗 上
呵 出 你 美 丽 的 名 字
寂 寞 来 袭 旧 雨 衣
到 底 放 在 哪 里
想 念 著 你  我 的 念 头
应 该 想 到 哪 里
有 什 么 方 法
让 两 个 人 不 分 离