何夏 - 码头姑娘 歌词翻译

歌手:何夏
歌词翻译 (English)

Lady of the Pier

At the sea full of waves,
where no sight of arrival in port appears to be caught
Standing at the pier
she gazes far north

Whiteness sprung up in her black hair over time
Still, her heart is being unsettled
For his absent response in the letter

Flower in her hair, she waits for his hazy come-back
Little was her mouth. Foolish was that she held no words back
All articulated into a love song

Mountains last as usual day after day, yet how come never did her sadness reveal itself?
For the one’s so in love, don’t you ask her “Would you devote yourself again?”
In another life, would you devote yourself again?
原始歌词 (Chinese)

码头姑娘

大海满是波浪
不见船入港
她站在码头
遥望著北方

青丝飞上白霜
心还惦著他
信里没说的 那句回答

傻傻的姑娘戴一朵花 等著他回来呀
小小的嘴 藏不住话
都唱成情歌呀

青山依旧 岁月如常 也不见她悲伤
有情的人 别问她 你还愿意吗?
若有来世 你还愿意吗?