歌词翻译 (English)
Neon
In front of me is the dazzling neon
It's as if I walk in a rowdy crowd
at a crossroad
making this city as if a labyrinth
heavy traffic, it seems everyone is fearless due to having support
Facing an unfamiliarity that should have become familiar a long time ago
Actually I don't have the talent it takes to fit in here
How do I decide
the boundaries?
Or should I continue to play the role of an outsider?
When it's late in the night, the door is shut,
only then do I dare to admit
contrarily, being loved makes me feel cold
Maturity and innocence, are they mutually exclusive?
Whom should I ask?
Why does haze follow me as if a shadow?
No matter how high I fly, all I would be is a kite
Self-important, but held back by an invisible cord
If I admit defeat and leave, in the end, who's going to give the approval?
If I shed a tear, would anyone take pity on me?
Facing an unfamiliarity that should have become familiar a long time ago
Actually I don't have the talent it takes to fit in here
How do I decide
the boundaries?
Or should I continue to play the role of an outsider?
When it's late in the night, the door is shut,
only then do I dare to admit
contrarily, being loved makes me feel cold
Maturity and innocence, are they mutually exclusive?
Whom should I ask?
Why does haze follow me as if a shadow?
No matter how high I fly, all I would be is a kite
Self-important, but held back by an invisible cord
I know to shoulder heaviness that isn't mine
In the end, maybe I'm the only one who's moved
I just realized that being strong hurts more than admitting defeat
If back then, I let on
my impotence
Would you and me still be a thing?
Could we still be together?
Hiding under an eaves, listening to the sound of rain
asking a question, already knowing the answer
Turning my head back, looking back at my short life
Perhaps I am lucky
Perhaps, having a past is a kind of completeness
I, looking at the neon outside my window
thinking that perhaps, you're in it
原始歌词 (Chinese)
虹
眼前是令人炫目的霓虹
我仿佛走失在人声鼎沸中
十字路口
让这城市就像座迷宫
车水马龙 每个人似乎都有恃无恐
面对早该熟悉的陌生
其实我没有融入这里的天分
如何抉择
相处的分寸
还是继续扮演局外人
当夜深 关上门
才敢承认
被爱反而觉得冷
成熟和天真 是不是无法共存
该向谁问
阴霾为何如影缠身
飞得再高 也就像支风筝
自命不凡 却受困无形的绳
要是我投降离场最终由谁来批准
要是我落泪会不会有谁于心不忍
面对早该熟悉的陌生
其实我没有融入这里的天分
如何抉择
相处的分寸
还是继续扮演局外人
当夜深 关上门
才敢承认
被爱反而觉得冷
成熟和天真 是不是无法共存
该向谁问
阴霾为何如影缠身
飞得再高 也就像支风筝
自命不凡 却受困无形的绳
我懂肩负不属于我的沉重
到头来或许只是自我感动
原来坚强比认输要痛
若当时 我坦诚
我的无能
会不会 还有我们
还能在一起
躲屋檐下听雨声
明知故问
回头看看短暂一生
或许我也 是个幸运的人
有过曾经 难说 也是种完整
我 看着窗外的霓虹
想 你是否也在其中