刘紫玲 - 阿里山的姑娘 歌词翻译

歌手:刘紫玲
歌词翻译 (English)

The Lasses of Alishan

Oh, high green mountain and blue creek water...
Ah, the lasses of Alishan are as beautiful as water!
Ah, the lads of Alishan are as strong as mountains!

Ah....Ah....

Ah, the lasses of Alishan are as beautiful as water!
Ah, the lads of Alishan are as strong as mountains!

The high mountain is always green,
The creek water is always blue,
The lasses and the lads won't leave each other,
Just like the jade green stream flows around the mountain...

This is some chanting in an indigenous language in Taiwan, therefore it cannot be translated:

hēi nà lǔ wān duō yī ya nà yō hē yī ya hēi
nà lǔ wān duō yī ya nà yō hē hēi ya
hē yī nà duō wān duō yī lǔ nà ya hē hēi ya
原始歌词 (Chinese)

阿里山的姑娘

高山青,涧水蓝
阿里山的姑娘美如水呀
阿里山的少年壮如山

阿。 。 。阿。 。 。

阿里山的姑娘美如水呀
阿里山的少年壮如山

高山长青
涧水长蓝
姑娘和那少年永不分呀
碧水长围著青山转

嘿娜鲁弯哆依呀娜哟嗬依呀嘿
娜鲁弯哆依呀娜哟嗬嘿呀
嗬依那多弯多依鲁那呀嗬嘿呀