Pink Floyd - Another Brick in the Wall (Part II) 歌词翻译

歌手:Pink Floyd
歌词翻译 (Chinese)

在墙上的另一块砖 (第二段)

我们不需要任何教育
我们不需要任何思想控制
不要暗讽刺在教室内
老师,不要骚扰那些孩子
喂,老师,不要骚扰那些孩子
总的来说,这只是在墙上的另一块砖
总的来说,你只是在墙上的另一块砖

【伦顿Islington Green学校的四年班
音乐课学生唱副歌】

我们不需要任何教育
我们不需要思想控制
不要暗讽刺在教室内
老师,不要骚扰那些孩子
喂,老师,不要骚扰那些孩子
总的来说,你只是在墙上的另一块砖
总的来说,你只是在墙上的另一块砖

白:
『错,再做。』
『如果你不吃你的肉,你不可以吃甜点
怎么吃甜点,如果你不吃你的肉?』
『你!就是自行车棚子后的你,不要动,小伙子!』
原始歌词 (English)

Another Brick in the Wall (Part II)

We don't need no education
We don't need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey teacher leave them kids alone
All in all it's just another brick in the wall
All in all you're just another brick in the wall

[chorus at end by pupils from the Fourth Form Music Class Islington Green School, London]

We don't need no education
We don't need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey teacher leave us kids alone
All in all you're just another brick in the wall
All in all you're just another brick in the wall

'If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?'
'You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!'