筠子 - 白衣天使 歌词翻译

歌手:筠子
歌词翻译 (English)

An Angel in White

[I] miss the white clothes you wore
which still drift, without end, in front of my eyes.
oh yeah...
When you come carelessly
still stopping over in my memory.
oh yeah...

Who knows whether or not this is love?
How this story ends is not important.
But everything we once had
Has no need to insist, no need to look.
Maybe you’ve already thrown those white clothes away
like those old feelings nobody keeps an eye on.
But everything we once had
Aren’t left behind, aren’t carried, and aren’t forgotten.

This dusty smoke already scattered, carefree,
[But] I still can’t see through your heart.
oh yeah...
Those white clothes already melted away like snow,
But I have no way to completely forget you.
oh yeah...

Who knows whether or not this is love?
How this story ends is not important.
But everything we once had
Has no need to insist, no need to look.
Maybe you’ve already thrown those white clothes away
like those old feelings nobody keeps an eye on.
But everything we once had
Aren’t left behind, aren’t carried, and aren’t forgotten.

Who knows whether or not this is love?
How this story ends is not important.
But everything we once had
Has no need to insist, no need to look.
Maybe you’ve already thrown those white clothes away
like those old feelings nobody keeps an eye on.
But everything we once had
Aren’t left behind, aren’t carried, and aren’t forgotten.
原始歌词 (Chinese)

白衣天使

想你穿的一袭白衣
依然在我眼前飘忽不定
噢咿也咿
你来时的漫不经心
依然停留在我的回忆
噢咿也咿

这是不是爱情谁知道
这故事的结局不重要
但曾经拥有的一切
何必去强求 何必寻找
那白衣你也许已扔掉
像感情陈旧无人看好
但曾经拥有的一切
留不下带不走不能忘

这尘烟已随风散尽
我还是没能看透你的心
噢咿也咿
那白衣已如雪融逝
我却无法将你全部忘记
噢咿也咿

这是不是爱情谁知道
这故事的结局不重要
人曾经拥有的一切
何必去强求 何必寻找
那白衣你也许已扔掉
像感情陈旧无人看好
但曾经拥有的一切
留不下带不走不能忘

这是不是爱情谁知道
这故事的结局不重要
但曾经拥有的一切
何必去强求 何必寻找
那白衣你也许已扔掉
像感情陈旧无人看好
但曾经拥有的一切
留不下带不走不能忘