歌词翻译 (English)
Be With You
My heart gazes at you from behind
My love concealed in silence
Be with you, from spring to summer till the autumn leaf falls
And turns into twinkle lights
My dream looks like a myth
Open up and scatters into wishes
Whenever you need a warm shoulder
I'll stay here as your hope
Because of love, we are on the road from stranger to acquaintance
We share beautiful memories and yearn for the shape of future
Stilling holding the snowflake in your hand
When it melts in the next second, I'll be still by your side
Protecting you like the sun
My heart gazes at you from behind
My love concealed in silence
Be with you, from spring to summer till the autumn leaf falls
And turns into twinkle lights
My dream looks like a myth
Open up and scatters into wishes
Whenever you need a warm shoulder
I'll stay here as your hope
Because of love, we are on the road from stranger to acquaintance
We share beautiful memories and yearn for the shape of future
Stilling holding the snowflake in your hand
When it melts in the next second, I'll be still by your side
When it melts in the next second, I'll stay by your side
Breaks into snowflakes,
it melts down immediately
Scatters into starlight
Because of love, we are on the road from stranger to acquaintance
We share beautiful memories and yearn for the shape of future
Stilling holding the snowflake in your hand
When it melts in the next second, I'll be still by your side
When it melts in the next second, I'll stay by your side
By your side
原始歌词 (Chinese)
陪你
心 在你背后眺望
爱 默默在隐藏
陪你 从春夏到秋叶落下
变成微微灯光
梦 好像一个神话
打开 散落成愿望
每当 你需要温暖的肩膀
我会在原地 做你的希望
因为爱 我们从陌生到熟悉的路上
有美丽回忆也会向往未来的模样
静静的握着你手心中的那一片雪花
下一秒融化 我还在你身旁
像守护你的太阳 OH~
心 在你背后眺望
爱 默默在隐藏
陪你 从春夏到秋叶落下
变成微微灯光
梦 好像一个神话
打开 散落成愿望
每当 你需要温暖的肩膀
我会在原地 做你的希望
因为爱 我们从陌生到熟悉的路上
有美丽回忆也会向往未来的模样
静静的握着你手心中的那一片雪花
下一秒融化 我还在你身旁
下一秒融化 我就在你身旁Oh~
碎成了雪花
瞬间就融化
散落成了星光
因为爱 我们从陌生到熟悉的路上
有美丽回忆也会向往未来的模样
静静的握着你手心中的那一片雪花
下一秒融化 我还在你身旁
下一秒融化 我还在你身旁
在你身旁