歌词翻译 (English)
Be Yours
These blue skies and soft winds
are as gentle as you are
When you went away, you left behind the silhouette of our fate
I’ll wait until one day
after a heavy rain comes during a drought
to see if whether or not
you will remember what I once said to you
Haopen a miemin kona maemin ako, hay masadafong no miso kako
(Take away everything I have,
so that I can become all that you need)
Haopen a miemin kona maemin ako, hay masadafong no miso kako
(Take away everything I have,
so that I can become all that you need)
Remember when you were young,
and your grandmother once said to you in a soft voice
that you must be brave,
and give everything you have for all that you love
There isn’t any time to wait for the warmth of spring
to come and heal your wounds
And as for me, I will wait
until the moment you come to me
Haopen a miemin kona maemin ako
hay masadafong no miso kako
(Take away everything I have,
so that I can become all that you need)
Haopen a miemin kona maemin ako
hay masadafong no miso kako
(Take away everything I have,
so that I can become all that you need)
原始歌词 (Chinese, Amis)
成为你的所有 (Be Yours)
蓝的天 飘著风
像你的温柔
你离开 留下命运的轮廓
我等待 某一天
久旱大雨后
能否
你想起我曾对你说
Haopen a miemin kona maemin ako
Hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako
Hay masadafong no miso kako
还记得 小时候
外婆轻声说
要勇敢 为所爱 付出所有
来不及 等春暖
治疗你伤口
而我
会等到你来的时候
Haopen a miemin kona maemin ako
Hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako
Hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako
Hay masadafong no miso kako
Haopen a miemin kona maemin ako
Hay masadafong no miso kako