Lesley Garrett - Dido's Lament 歌词翻译

歌手:Lesley Garrett
歌词翻译 (Chinese)

Dido的哀歌

你的手,Belinda... 黑暗遮住我;
在你的胸上,让我躺
我更想要,但是死亡攻击我:
死亡现在是一个欢迎的客人!

在我被埋在,被埋在地球上时,
让我的错误加
没有麻烦,没有麻烦在你的胸上;
在我被埋在,被埋在地球上时,
让我的错误加
没有麻烦,没有麻烦在你的胸上;

记得我,记得我!
但是啊!忘记我的命运!
记得我,但是啊!忘记我的命运!
记得我,记得我!
但是啊!忘记我的命运!
记得我,但是啊!忘记我的命运!
原始歌词 (English)

Dido's Lament

Thy hand, Belinda... Darkness shades me;
On thy bosom, let me rest;
More I would, but Death invades me:
Death is now a welcome guest!

When I am laid, am laid in earth,
May my wrongs create
No trouble, no trouble in thy breast;
When I am laid, am laid in earth,
May my wrongs create
No trouble, no trouble in thy breast;

Remember me, remember me!
But ah! Forget my fate!
Remember me, but ah! Forget my fate!
Remember me, remember me!
But ah! Forget my fate!
Remember me, but ah! Forget my fate!