Alicja Szemplińska - Empires (Szansa na sukces Version) 歌词翻译

歌手:Alicja Szemplińska
歌词翻译 (Chinese)

帝国

尘归尘,土归土
我会随你穿过黑暗
请你原谅我还未苏醒
幻想着梦的延续
不要俯视四周
我们的眼里还藏着虚幻
烧烬一个帝国
却是如此简单
玩弄火焰
是因为我们俩
烧烬一个帝国
该承认这种过错
我们,像火焰般蹿升坠落
如同飞蛾扑向火焰
就像飞鸟撞向玻璃
渴求改变却原地踏步
燃烧就是宿命
不要俯视四周
我们的眼里还藏着虚幻
烧烬一个帝国
却是如此简单
玩弄火焰
是因为我们俩
烧烬一个帝国
该承认这种过错
我们,像火焰般蹿升坠落
只想要拥有一切
曾经高耸好比尖塔
现在只剩废墟残垣
我们,不就是飞蛾扑向火焰
我们,像火焰般蹿升坠落
就像飞鸟撞向玻璃
烧烬一个帝国
却是如此简单
玩弄火焰
是因为我们俩
烧烬一个帝国
该承认这种过错
我们,像火焰般蹿升坠落
原始歌词 (English)

Empires (Szansa na sukces Version)

Ashes to ashes, dust into dust
I'll follow you through black
Try to forgive that I'm not awake
I'm dreaming this dream could last

No looking down
There's fool's gold in our eyes

Burning an empire
Happens so easy
Playing with fire
Maybe it's you and me
Burning an empire
Is it our fault?
We rise and fall

Like moths to a flame
Like bird to a pane of glass
Hoping for change but we do the same
We're gasoline and a match

No looking down
There's fool's gold in our eyes

Burning an empire
Happens so easy
Playing with fire
Maybe it's you and me
Burning an empire
Is it our fault?
We rise and fall

We just want it all
Used to be a tower so tall
Now we only are crumbling walls
We rise and fall
Moth to the flame, as we do the same
Like a bird to a pane of glass

Burning an empire
Happens so easy
Playing with fire
Maybe it's you and me
Burning an empire
Is it our fault?
We rise and fall