엑소(EXO)

엑소 - 인어의 눈물 (Baby Don't Cry) 歌词翻译

歌手:엑소(EXO)
歌词翻译 (英文 → 中文)

人鱼的眼泪(宝贝,别哭)

请别再犹豫了,好吗? 就请带走我的心。
是啊,越无礼越好。就连月亮也藏在云层后面的深夜。
如果不是我,而是其他男人,如果是喜剧台词,
也许我的爱可以治愈你的痛苦,所以你要把它们全部消灭了。

宝贝,今夜当黑暗消失的时候别哭。
宝贝,今夜别哭,就像从未发生过一样。
你不会在不知不觉中成海泡沫。
所以,宝贝,别哭,别哭。我的爱会保护你。

只能相互交换着彼此的命运。
我知道我只能更爱你。
当你微笑时,阳光灿烂。
言语无法形容你有多么耀眼。
我的心被汹涌的海浪击碎了(哦!)

宝贝,今夜暴风肆虐时不要流泪(当天空似乎要塌下来的时候)
宝贝,今夜别哭,好不好啊?
因为在这比眼泪更加闪耀的一瞬间,我让你走。
所以,宝贝,别哭,别哭。我的爱永远留在你的记忆中。

在一个痛苦的阴影中,在离别的门槛上,
即使我摔得很惨,只要是为了你,我也能忍受。
(哦!)即使你不认识我,我也会为你做。
比起你滚烫的泪水,我更想看到你冷冷的微笑(宝贝,别哭)

别再说了 (宝贝)不再 (别哭)
请千万别犹豫,就在要变成海泡沫的那一瞬间。
别再说了 (宝贝)不再 (别哭)
把这把刀插在我身上,这样你就能记住我是个耀眼的人。

你眼中的月夜(喔!)
悄然而痛苦地流逝。

宝贝,今夜当黑暗消失的时候别哭。
宝贝,今夜别哭,就像从未发生过一样。
你不会在不知不觉中成海泡沫。
所以,宝贝,别哭,别哭。我的爱会保护你。

清晨的阳光照亮了一切,
仿佛那是一个耀眼的你。
迷路了,我只能哭,哭,哭。
原始歌词 (English, Korean)

인어의 눈물 (Baby Don't Cry)

더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가
그래 날카로울수록 좋아 달빛 조차도 눈을 감은 밤
나 아닌 다른 남자였다면 희극 안의 한 구절이었더라면
너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려

Baby don't cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don't cry tonight 없었던 일이 될 거야
물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던
so Baby don't cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니

오직 서로를 향해있는 운명을 주고 받아
엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더 사랑했음을 난 알아
When you smile, sun shine
언어란 틀엔 채 못담을 찬란
온 맘에 파도 쳐 부서져 내리잖아 oh

Baby don't cry tonight 폭풍이 몰아치는 밤 (우 하늘이 무너질 듯)
Baby don't cry tonight 조금은 어울리잖아
눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간 너를 보내야 했던
So Baby don't cry cry 내 사랑이 기억될 테니

어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱에 내가 무참히
넘어져도 그마저도 널 위해서라면 감당할 테니
uh, 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게
don`t cry, 뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 Baby,

Say no more (baby) no more (don`t cry)
제발 망설이지는 말아줘 물거품이 될 그 찰나
Say no more (baby) no more (don`t cry)
눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼로 날 태워줘

네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo
소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤

Baby don't cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don't cry tonight 없었던 일이 될 거야
물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던
so Baby don't cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니

이른 햇살이 녹아 내린다
너를 닮은 눈부심이 내린다
길을 잃은 내 눈은 이제야 Cry cry cry