衡水二中,我们在写你的覆亡史 歌词翻译

无名氏(Unknown artist (Chinese))
翻译:Hengshui No.2 Middle School, We are Writing about your Collapse
歌曲:衡水二中,我们在写你的覆亡史
歌词翻译(英文)

Hengshui No.2 Middle School, We are Writing about your Collapse

There are no tears in the gloomy eyes,
They are sitting by the desks, gnashing the teeth in anger:
Hengshui No.2 Middle School, we are writing about your collapse,
We are writing a triple curse -
We study, we study!

One spell is for the fake god,
Whom we put on the horizon before us.
With meaningless hope and endurance,
We obtain only his whipping -
We study, we study!

The other spell is for the bureaucrats acting in collusion,
Which don't care about our feelings at all.
They kick away our question like a soccerball,
Holding the blood-immersed wand tight -
We study, we study!

And the last spell is for the hypocritical school authority,
Which made bullies and frauds glut here.
We are forced to lift its wreaths over our heads,
Unaware of the falling sweatdrops so scorching as tar -
We study, we study!

Our pens are dancing like shuttles and rustling on papers.
We are "weaving" on the go, day and night -
Hengshui No.2 Middle School, we are writing about your collapse,
We are writing a triple curse -
We are writing,
We write!
原始歌词

衡水二中,我们在写你的覆亡史

忧郁的眼里没有眼泪,
他们坐在课桌旁,切齿嚼牙:
衡水二中,我们在写你的覆亡史,
我们写进三重咒诅——
我们学,我们学!

一重咒诅骂向那个伪神,
我们把他装在眼前的地平线。
徒然地希望与忍耐,
却迎来了他的皮鞭——
我们学,我们学!

一重咒诅给那沆瀣的大吏,
他毫不关心我们的痛痒。
他将我们的质问如皮球般踢远,
又攥紧了浸透鲜血的权杖——
我们学,我们学!

一重咒诅给那个虚伪的校集体,
这儿到处是威压与欺诈。
我们迫着将它的花环举过头顶,
却怎知滴下的露珠如沥青般毒辣——
我们学,我们学!

下笔如梭飞,纸声沙沙响。
我们“织”不停,日夜多紧张——
衡水二中,我们在写你的覆亡史,
我们写进了三重咒诅,
我们写呵,
我们写!​