歌词翻译 (Chinese)
你好
你在我脑海中时我一直孤身一人
而在我梦里我已吻过你的双唇一千遍
有时我看见你走过我的大门
你好,你是在找我吗?
我能从你的眼中看出来
我能从你的微笑看出来
你是我一直想要的,而我已张开双臂
因你知道应说什么
而你知道应做什么
而我有那么多的话想告诉你,我爱你...
我渴望在你的发丝间看到阳光
并一次又一次告诉你我有多在乎你
有时我觉得我的心会满得要溢了
你好,我真的要让你知道
因为我想知道你在哪儿
而我想知道你在干什么
你会在某处觉得孤单吗,抑或有人爱著你?
告诉我如何可以嬴得你的心
因我毫无头绪
但让我先用『我爱你』来开始...
你好,你是在找我吗?
因为我想知道你在哪儿
而我想知道你在干什么
你会在某处觉得孤单吗,抑或有人爱著你?
告诉我如何可以嬴得你的心
因我毫无头绪
但让我先用『我爱你』来开始...
原始歌词 (English)
Hello
I've been alone with you inside my mind
And in my dreams I've kissed your lips a thousand times
I sometimes see you pass outside my door
Hello, is it me you're looking for?
I can see it in your eyes
I can see it in your smile
You're all I've ever wanted, (and) my arms are open wide
'Cause you know just what to say
And you know just what to do
And I want to tell you so much, I love you ...
I long to see the sunlight in your hair
And tell you time and time again how much I care
Sometimes I feel my heart will overflow
Hello, I've just got to let you know
'Cause I wonder where you are
And I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you?
Tell me how to win your heart
For I haven't got a clue
But let me start by saying, I love you ...
Hello, is it me you're looking for?
'Cause I wonder where you are
And I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely or is someone loving you?
Tell me how to win your heart
For I haven't got a clue
But let me start by saying ... I love you