银霞 - 花雨伞 歌词翻译

歌手:银霞
歌词翻译 (English)

Colorful Umbrella

Tiny drizzle keeps hitting my face
Makes me recall he owns a colorful umbrella
I have walked with him shoulder by shoulder by the small river
Under that umbrella

Little waves of wind blowing a little wind chime
Makes me think of his gentle voice
I have sat with him shoulder by shoulder under the wind chime
Listening to a song he sang

Now his singing voice is no longer under the wind chime
While the wind chime is still ringing "ding dang"
Now his smile is no longer next to me
I still remember his colorful umbrella
原始歌词 (Chinese)

花雨伞

绵绵细雨不停打在我脸上
教我想起他有一把花雨伞
我曾和他并肩漫步小河畔
就在那雨伞下

微风一阵一阵吹著小风铃
叫我想起他的歌声多温柔
我曾和他并肩坐在风铃下
听他唱一首歌

到如今他的歌声已经不在风铃下
风铃依然叮当
到如今他的微笑已经不在我身旁
我依然记得他的花雨伞