艾怡良 - 寂寞无害 歌词翻译

歌手:艾怡良
歌词翻译 (English)

Harmless Loneliness

To show my support for the boy who I love,
I think that it is brave.
The future what we cannot touch
is controlled by her carefully.

If there was no sky,
how could I draw the blue there?
After I'm back to square one,
I'm just know how to love.

About the future, how to arrange it's not difficult.
Taking my time, I will be used to it.

I loved and missed someone,
but it's nothing for these harms.
Being frustrated, I'm beyond your love.
There is always someone alone in love.
Being painful again and again,
and then I'm used to it.

I loved and missed someone,
but it's harmless for these loneliness.
One day I could still open mind to laugh.
Along the way, I have to go around a few bends.
And then I could come to the most beautiful place.

Please let me be eliminated softly and gently.
And then let me be graceful and obstinate to start a new life.
what do I have to be sad about?
I'm alone but I'm happy to be liberated.

Who is loved gently and crazily?
Even if I couldn't bear it, but I know I don't care no more.
Anyway I'm crying for a little while
and then making me feel better.

To show my support for the boy who I love,
I think that it is brave.
原始歌词 (Chinese)

寂寞无害

成全我最爱的男孩 我想这就是勇敢
我们摸不到的未来 由她细心的掌管

没有天空 怎么画上那片蓝
归零以后 才懂得爱

关于将来 怎么安排也不难
慢慢来 会习惯

我爱过 错过 这点伤无碍
无奈 我在你的爱之外
感情里 总有个人会落单
痛著痛著 就习惯

我爱过 错过 这寂寞无害
会有一天 我还能笑开
一路上 要绕过了几个弯
才能来到 最美那一段

让我轻轻的 温柔的 被淘汰
然后优雅的 固执的 再重来
有什么好悲哀
我一个人 还乐得自由自在

谁又轻柔的 疯狂的 被疼爱
就算舍不得 也懂得 不再管
至少哭一场 还痛快

成全我最爱的男孩 我想这就是勇敢