歌词翻译 (Chinese)
爱会来到你身边
嘿,怎么了? 你在这里做什么?
今晚有什么不对劲吗?
你记得我选择了谁吗?
我最好的朋友在这辈子里
生命没有一个明确的过程
它来自内心的流动
它会带你到你该去的地方,并在你的皮肤上留下印记
而这些印记只是某些事实的标记
你在你的时间里见证了
某些新的事物,比如某些美好的开始
就像早晨的露水一样,爱会再次向你而来
像晨露一样
晨露
嘿,你能告诉我你是谁吗?
属于你黎明的颜色
当大门从昨晚在草坪上的狂欢被打开后
而当取笑者的声音仍然在你的梦中回荡
烟幕消失,而且看起来像似未曾发生过
而你的眼泪是值得的
他们让你穿越全然不同的地方和全新的时刻
到达一个美好的开始
就像早晨的露水一样,你的爱会再次回到你身边
像晨露一样
爱就在那里,当你打开门时
然后你走出你以前就知道的路径
通过你漫游的街道和众神的房屋
在他们的祭坛上,你献上你坚定的心
直到所有取笑者抓伤了你的皮肤
你清晰的尖叫、此刻犹如置身地狱
就像愁暗中凋萎的玫瑰、爱就在你的房外等待
就像早晨的露水一样,你的爱会再次回到你身边
晨露
就像早晨的露水一样,你的爱会再次回到你身边
晨露
原始歌词 (English)
Love Will Come to You
Hey, what's going on? Whatcha doin' here?
Is there something wrong tonight?
Do you remember who I chose to be?
My best friend in this life
Life doesn't run a clear course
It flows through from within
It's supposed to take you places and leave markings on your skin
And those marks are just a sign of something true
you witnessed in your time
Of something new, like the start of something fine
Like morning dew love will come again to you
Like morning dew
Morning dew
Hey, can you tell me who you are?
The colour of your dawn
When the gates are open from last night's revelry on the lawn
And when the sounds of laughter still echo in your dreams
The smoke screen disappears and nothing is what it seems
And your tears have been worthwhile
They got you through to a different place and time where all is new
To the start of something fine
Like morning dew your love will come again to you
Like morning dew
Love is there when you open the door
and you step off the trail you knew before
Through the streets and the houses of gods you roam
and on their altars you lay your heart of stone
Till all laughter is claws on your skin
and your moments of clarity scream the hell within
When you fade like a rose in the gloom love waits outside your room
Like morning dew your love will come again to you
Morning dew
x2