歌词翻译 (English)
Parallel World
After losing you, I forgot that the sky was blue.
Unable to find you, I hide my eyes under my hood.
It's not that I've grown to love silence, it's just that you can't hear me anymore, so why bother?
Who would want to wander? But if you’re not there, where would my destination be?
My last string of hope
Is if you and I were to meet again.
In that parallel universe,
Could I rewrite our story with you?
If you and I were to meet again,
Could I rewrite our story with you?
You fell from the sky, as beautiful as a meteor shower.
You took me by surprise, you were gone before I could make my wish.
Why are roses red? Because pain always comes to those who have loved.
Watchfully waiting upon the black night sky, I hope to catch a glimpse of you.
My last string of hope
Is if you and I were to meet again.
In that parallel universe,
Could I rewrite our story with you?
If you and I were to meet again,
Could I rewrite our story with you?
I’m haunted by my thoughts of you, chastised by them day and night,
But I try my best to fight against the disappointments, not allowing them to devour me.
My last string of hope
Is if you and I were to meet again.
In that parallel universe,
Could we...
My last string of hope
Is if you and I were to meet again.
In that parallel universe,
Could I rewrite our story with you?
My last string of hope
In that parallel universe,
原始歌词 (Chinese)
平行世界
失去你 我忘了天空曾经是 蓝色
找不到你 我眼睛才在帽子下 躲著
不是爱上沉默 只是若你听不见 何必呢
谁愿到处漂泊 但你若不在 终点为何
我最后的信念
是若与你 再遇见
在平行的世界
能否与你 再重写
若与你 再遇见
能否与你 再重写
从天而降的你 像一场流星雨 美丽
让我措手不及 来不及许愿就 失去你
玫瑰为什么鲜红 因为爱过的都痛
留守漆黑的夜空 我期盼著你的影踪
我最后的信念
是若与你 再遇见
在平行的世界
能否与你 再重写
若与你 再遇见
能否与你 再重写
思念的梦魇 每天每夜 睁眼闭眼 都对我惩戒
但我努力对抗失望 不让自己被吞灭
我最后的信念
是若与你 再遇见
在平行的世界
能否与你
我最后的信念
是若与你 再遇见
在平行的世界
能否与你 再重写
最后的信念
就在那平行的世界