Joel Emmanuel Hägglund - The Rebel Girl 歌词翻译

歌手:Joel Emmanuel Hägglund
歌词翻译 (Chinese)

叛逆女孩

谁都知道,这古怪的人世
有各种各样的女士。
有人住的是豪宅华堂,
穿的是羽衣霓裳。
血统高贵的王后和公主,
她们的魅力靠钻石和珍珠;
但是只有这个女子昂然独立
她就是叛逆女孩。

〔合唱〕
这就是叛逆女孩,叛逆女孩!
工人阶级将她珍爱。
她给斗争着的叛逆的儿郎
带来自豪、快乐和胆量。

我们需要更多的女孩
加入到世界产业工联里。
多好啊,能够为自由而战
和叛逆女孩肩并肩。

是的,劳作会把她的手变粗硬,
她的衣着也许只是平平;
但在她胸中跳动着一颗
忠实于自己阶级和同类的心。
她一喊出自己的怨愤和轻蔑
那些吓坏的贪污犯就会颤抖不停;
因为只有这个女子昂然独立
她就是叛逆女孩。

〔合唱〕
原始歌词 (English)

The Rebel Girl

There are women of many descriptions
In this queer world, as everyone knows.
Some are living in beautiful mansions,
And are wearing the finest of clothes.
There are blue blooded queens and princesses,
Who have charms made of diamonds and pearl;
But the only and thoroughbred lady
Is the Rebel Girl.

[chorus:]
That's the Rebel Girl, that's the Rebel Girl!
To the working class she's a precious pearl.
She brings courage, pride and joy
To the fighting Rebel Boy.
We've had girls before, but we need some more
In the Industrial Workers of the World.
For it's great to fight for freedom
With a Rebel Girl.

Yes, her hands may be hardened from labor,
And her dress may not be very fine;
But a heart in her bosom is beating
That is true to her class and her kind.
And the grafters in terror are trembling
When her spite and defiance she'll hurl;
For the only and thoroughbred lady
Is the Rebel Girl.

[chorus]