山地情歌 歌词翻译

Wan Shalang(萬沙浪)
翻译:Mountain Love Song
歌曲:山地情歌
歌词翻译(英文)

Mountain Love Song

How much suffering and tears flow for your travelling to Taipei,
A solitary person sings for you, missing a good brother,
Sweetheart, sweetheart, where are you,
Sweetheart, please tell me, I hate you for not knowing me.

How much suffering and tears flow for your travelling to Taipei,
A solitary person sings for you, missing a good brother,
Sweetheart, sweetheart, where are you,
Sweetheart, please tell me, I hate you for not knowing me.

How much suffering and tears flow for your travelling to Taipei,
A solitary person sings for you, missing a good brother,
Sweetheart, sweetheart, where are you,
Sweetheart, please tell me, I hate you for not knowing me.
I hate you for not knowing me, I hate you for not knowing me,
I hate you for not knowing me, I hate you for not knowing me.

Translated by: Michioflavia
原始歌词

山地情歌

多少痛苦,多少眼泪为你流,为你流浪到台北,
一个人寂寞为你把歌唱,想念著好哥哥,
心上人呀心上人,你到底在哪里,
心上人请你告诉我,我恨你不了解我。

多少痛苦,多少眼泪为你流,为你流浪到台北,
一个人寂寞为你把歌唱,想念著好哥哥,
心上人呀心上人,你到底在哪里,
心上人请你告诉我,我恨你不了解我。

多少痛苦,多少眼泪为你流,为你流浪到台北,
一个人寂寞为你把歌唱,想念著好哥哥,
心上人呀心上人,你到底在哪里,
心上人请你告诉我,我恨你不了解我,
我恨你不了解我,我恨你不了解我,
我恨你不了解我,我恨你不了解我。