林宥嘉 - 说谎 歌词翻译

歌手:林宥嘉
歌词翻译 (English)

Fairy Tale (Lie)

I did have some good dates
I’d say I wasn’t lonely
Maybe because I was dissipated
and made people worry
which led all those relationships to a dead end

There is no trauma or demon in me
so please put your mind at ease
I’m not a snowflake.
Besides, being jilted can’t even be called a trauma
Anyway doesn’t love just go one way or another?

I’m not lying.
Why do I have to lie?
You know me well-
I never feign [nonchalance] in front of you
In what way could I be lying?
Please don’t think you’re unforgettable
The smile is real, not a way of trying to be brave

I haven’t been to this restaurant for ages
I didn’t know it had been remodeled
Sitting in that corner by the window,
I can smell the fragrance of roses
Now that you mentioned it, it somehow came back to my mind

I’m not lying.
Why do I need to lie?
You know that
one of my shortcomings is forgetfulness
How come I was lying?
I do feel grateful for your company tonight
which I somehow should feel not used to

I’m not lying.
Why do I have to lie?
How serious could it be
when one’s love is unrequited?
Don’t say that I’m lying.
Life has been so hard already,
so some things should left undebunked

I’m not lying.
It’s love that’s lying
It brought you to me and lulled me into believing
that more I want it, the more likely I will get it
I’m not lying.
I wish for you to be a happy bride
And please just forget what weighs on my mind
原始歌词 (Chinese)

说谎

是有过几个不错对象
说起来并不寂寞孤单
可能我浪荡
让人家不安
才会 结果都阵亡

我没有什么阴影魔障
妳千万不要放在心上
我又不脆弱
何况那算什么伤
反正爱情不就都这样

我没有说谎
我何必说谎
妳懂我的
我对妳从来就不会假装
我哪有说谎
请别以为妳有多难忘
笑是真的不是我逞强

我好久没来这间餐厅
没想到已经换了装潢
角落那窗口
闻得到玫瑰花香
被妳一说是有些印象

我没有说谎
我何必说谎
妳知道的
我缺点之一就是很健忘
我哪有说谎
是很感谢今晚的相伴
但我竟然有些不习惯

我没有说谎
我何必说谎
爱一个人
没爱到难道就会怎么样
别说我说谎
人生已经如此的艰难
有些事情就不要拆穿

我没有说谎
是爱情说谎
它带妳来 骗我说
渴望的有可能有希望
我没有说谎
祝妳做个幸福的新娘
我的心事请妳就遗忘