James Hillier Blount - Time of Our Lives 歌词翻译

歌手:James Hillier Blount
歌词翻译 (Chinese)

《咱们的干活时间》

请你们别把眼睛闭上啰,也不必紧张
你们把这该死的地方化成具有魅力的场所
在此遇见你们的朋友,其中有些人很嫉妒
因他们晓得这是一份特制的爱心

我见过你母亲,她长得好美
她当时没料到我会留下,记得吗?
由于夜深时吃的那些烂得不行的剩菜剩饭
导致我们如今在此演出

我觉得时间过得好慢
我看到观众的气色很好
但他们的容光无人能
比得上今晚的你们
我听到他们对彼此发嘘嘘声
台上别无他人只有我们
亲爱的,满满的爱心
于灯光下
好不好,让我们开始有时间
干活

我见到你父亲,他不与我交谈
直到他确定我要留下
由于那些笨拙简短的对话
导致我们如今在此演出

我觉得时间过得好慢
我看到观众的气色很好
但他们的容光无人能
比得上今晚的你们
我听到他们对彼此发嘘嘘声
台上只有我们别无他人
亲爱的,满满的爱心
于灯光下
好不好,让我们开始有时间
干活

咱们的干活时间
咱们的干活时间
咱们的干活时间

我觉得时间过得好慢
我看到观众的气色很好
但他们的容光无人能
比得上今晚的你们
我听到他们对彼此发嘘嘘声
台上只有我们别无他人
亲爱的,满满的爱心
于灯光下
好不好,让我们开始有时间
让我们开始有时间
干活
原始歌词 (English)

Time of Our Lives

Don't close your eyes, dear, don't you be nervous
You put this hold damn place in a spell
I see your friends here, and some of them jealous
‘Cause they know this love don’t come off the shelf

I saw your mother, she looks so beautiful
Remember when she didn't think I would stay?
But all of those late night, broke-as-hell dinners
Led us to where we're standing today

I'm feeling time moves slow
I'm seeing faces glow
None of them shine as bright
As you tonight
I'm hearing voices hush
There's no one else but us
Darling, there's so much love
Under these lights
If it's okay, let's just have the time
Of our lives

I saw your father, he wouldn't talk to me
Till he could tell that I was here to stay
But all of those awkward short conversations
Led us to where we're standing today

I'm feeling time moves slow
I'm seeing faces glow
None of them shine as bright
As you tonight
I'm hearing voices hush
There's no one else but us
Darling, there's so much love
Under these lights
If it's okay, let's just have the time
Of our lives

Time of our lives
Time of our lives
Time of our lives

I'm feeling time moves slow
I'm seeing faces glow
None of them shine as bright
As you tonight
I'm hearing voices hush
There's no one else but us
Darling, there's so much love
Under these lights
If it's okay, let's just have the time
Let's just have the time
Of our lives