吴亦凡 - 悟 [Tough Pill] 歌词翻译

歌手:吴亦凡
歌词翻译 (English)

Awaken

Whenever I set foot on the battlefield
I perceive the hidden attacks from my line of vision
Don’t care about the fame, whether true or fiction
The cameras flash
I want to escape
Everyday is a forest of guns and a hail of bullets*
You want to imitate all the things I do, but I don’t even care
When the dark night approaches, I will- believe it- finally rise
I was always the one who defined the “peak”
Even if you doubt, what is there to fear?
Already used to the howling wind and the heavy rain*
So, I only wish to keep staying on my own course.

I don’t care about those rights and wrongs
Those blood and tears under the verbal abuse
Ceaselessly holding back, I get back at them double-fold*
(They) want to have all my hard work be called worthless
I have never been afraid of dark rumors, eventually they will be smashed to pieces
Using the truth to fight back the crimes you’ve committed
Fabricating stories, wanting me to lie waste
Truth is, I have already seen through the facade, I have long been unafraid

More suffering, I can accept it all
Going forward alone, when getting hurt, I’ll be the one who bears it
I can undertake anything, don’t need no excuses
Oh yea, oh yea, yeaa
More suffering, I can accept it all
Going forward alone, when getting hurt, I’ll be the one who bears it
I can undertake anything, don’t need no excuses
Oh yea, oh yea, yeaa

Can’t guard against it, someone will secretly be taking photos everyday
My home’s doors will have someone pacing up and down everyday
Countless unfamiliar faces, my heart will become tired
Life is exactly like a roller-coaster, kinda makes me nauseous
Tired of the games of hiding, false friendships
I am already standing on a higher domain
Walking my own way
Not looking back
Not gonna regret it
And won’t fall back either

I don’t care about those rights and wrongs
Those blood and tears under the verbal abuse
Ceaselessly holding back, I get back at them double-fold**
(They) want to have all my hard work be called worthless
I have never been afraid of dark rumors, eventually they will be smashed to pieces
Using the truth to fight back the crimes you’ve committed
Fabricating stories, wanting me to lie waste
Truth is, I have already seen through the facade, I have long been unafraid

More suffering, I can accept it all
Going forward alone, when getting hurt, I’ll be the one who bears it
I can undertake anything, don’t need no excuses
Oh yea, oh yea, yeaa

This is destiny, you and I both understand
Don’t look for excuses, there’s no need for a reason
Don’t speak too much, you and I both understand
My destiny; I control it myself.

More suffering, I can accept it all
Going forward alone, when getting hurt, I’ll be the one who bears it
I can undertake anything, don’t need no excuses
Oh yea, oh yea, yeaa
More suffering, I can accept it all
Going forward alone, when getting hurt, I’ll be the one who bears it
I can undertake anything, don’t need no excuses
Oh yea, oh yea, yeaa
原始歌词 (Chinese)

悟 [Tough Pill]

每当我踏上战地
感到视线的狙击
我只想简单的活着
不在乎那是非名利
闪光灯亮起
我想逃避
每天都在枪林弹雨
我做的事你都想抄袭我也不在意
当黑夜来临确信我终将崛起
顶峰从来由我定义
即使你质疑又有何惧
早已习惯了狂风暴雨
所以我只愿只身孤行

我不在意那些是与非
言语暴力下的那些血和泪
不断阻止我诽谤加倍
想要将我所有努力都报废
从来不怕黑谣言终破碎
用事实回击你犯下的罪
编造故事想要看我荒废
其实我早已看透已毫无所畏

再多苦难我都会接受
孤单前行伤害由我承受
所有事我承担不需借口
Oh yea,oh yea..yeaaa
再多苦难我都会接受
孤单前行伤害由我承受
所有事我承担不需借口
Oh yea,oh yea..yeaaa

防不胜防每天有人偷拍
家的门口每天有人徘徊
无数陌生面孔我的心会累
生活像过山车般的不是滋味
厌倦躲藏游戏 虚假的友谊
我已站在更高领地
走我的路
头也不回
我不后悔
更不后退

我不在意那些是与非
言语暴力下那些血和泪
不断阻止我诽谤加倍
想要将我所有努力都报废
从来不怕黑谣言终破碎
用事实回击你犯下的罪
编造故事想要看我荒废
其实我早已看透已毫无所畏

再多苦难我都会接受
孤单前行伤害由我承受
所有事我承担不需借口
Oh yea,oh yea.. yeaaa

这是命运 你和我都懂
别找借口 不需要理由
别说太多 你和我都懂
我的命运 我自己掌控

再多苦难我都会接受
孤单前行伤害由我承受
所有事我承担不需借口
Oh yea,oh yea.. yeaaa
再多苦难我都会接受
孤单前行伤害由我承受
所有事我承担不需借口
Oh yea,oh yea.. yeaaa