蓝波 - 往事如烟 歌词翻译

歌手:蓝波
歌词翻译 (English)

Past Events have Faded like a puff of Smoke

Peach blossoms are still beautiful, butterflies are among the colourful clouds
A breeze has moved the strings of the hidden harp
The lights of last night are waning, the serpentine road at the peak are back in sight again this morning
After crossing the ocean, I’ve met a few green mountains

The instant of the predestined relationship was like a flash in the pan
On that day we waved goodbye time passed between my fingers
If it's not too much due, if it's not brave
How could I understand that one couldn't have one cake and eat it

*Past events have faded like a puff of smoke after many years
Who has written the years between my eyebrows?
I haven’t seen the one I care about for a long time
Couldn't retain the few crude and impetuous teenagers

*Past events have faded like a puff of smoke after many years
My old lover is with whom now?
The sorrows and joys of partings and meetings are a bit regretful
In a short moment all of them are written in those rush fleeting years
Can only cherish the memories from far away
(x2)
Repeat*

Peach blossoms are still beautiful, butterflies are among the colourful clouds
A breeze has moved the strings of the hidden harp
The lights of last night are waning, the serpentine road at the peak are back in sight again this morning
After crossing the ocean, I’ve met a few green mountains
Can only cherish the memories from far away
原始歌词 (Chinese)

往事如烟

桃花依旧艳蝶儿在彩云间
清风吹动了谁藏好的琴弦
昨夜灯火阑珊清晨峰回路转
踏过汪洋又逢了几座青山

片刻的因缘如同昙花一现
挥手那天时光流逝指缝间
若非太多亏欠若不是不勇敢
怎会明白世间爱恨难两全

*往事如烟呐时隔多年
是谁把岁月写在眉宇之间
牵挂的人呐好久不见
留不住莽莽撞撞几个少年

*往事如烟呐时隔多年
旧情人如今陪在谁的身边
离合悲欢几分遗憾
弹指间写进那匆匆的流年
遥遥怀念
(x2)
Repeat*

桃花依旧艳蝶儿在彩云间
清风吹动了谁藏好的琴弦
昨夜灯火阑珊清晨峰回路转
踏过汪洋又逢了几座青山
遥遥怀念