歌词翻译 (English)
June 4 (I'm still alive)
Speaking before the Tian'anmen,
Not to eat, nor to drink, nor to move.
The Yangtze and Yellow River are not wrong,
Because they're familiar with me.
Who will be the first one to go into the strong wind,
Who will be the first one to tell about the heavy rain?
Everyone has his own life.
But one can't live without the quest of truth!
Speaking before the Tian'anmen,
The whole world comprehends it.
Spread from lane to lane,
Even a mute can say freedom.
Who will be the first one to go into the strong wind,
Who will be the first one to tell about the heavy rain?
Everyone has his own life.
But one can't live without the quest of truth!
Myriad-mile Great Wall, myriad-mile long.
Outside the Wall is my hometown.
Plump sorghum and fragrant soy,
Filled with gold, rarely in disaster.