歌词翻译 (Chinese)
呼啸山庄
在狡猾的、多风的荒原上
我们在绿色中打滚
你的坏脾气就像我嫉妒的心
太烫,太贪婪
在我需要占有你的时候
你怎么能离开我?
我恨着你
也爱着你
夜晚作恶梦
你说我会输掉这场战斗
让我离开我的呼啸的
呼啸的呼啸山庄
(副歌:)
希刺克厉夫,是我,你的凯茜
我回家了,我好冷
快开窗让我进来
呜,天黑了,寂寞了
隔在你的另一边
我好想你,我发现
没有你什么都不行
我回来了,亲爱的
残酷的希刺克厉夫
我唯一的梦想,我唯独的主人
我在深夜里漫游太久了
我要回到他身边把一切摆正
我要回到我的呼啸的
呼啸的呼啸山庄
(副歌 x4)
哦,让我拥有它
让我夺走你的灵魂
哦,让我拥有它
让我夺走你的灵魂
你知道我是你的凯茜
(副歌 x6)
希刺克厉夫,是我,你的凯茜
我回家了,我好冷
是我,你的的凯茜
我回家了,我好冷
原始歌词 (English)
Wuthering Heights
Out on the wily, windy moors
we'd roll and fall in green
You had a temper like my jealousy
too hot, too greedy
How could you leave me
when I needed to possess you?
I hated you,
I loved you too
Bad dreams in the night
you told me I was going to lose the fight
Leave behind my wuthering,
wuthering Wuthering Heights
[Chorus:]
Heathcliff, it's me your Cathy,
I've come home I'm so cold,
let me in your window
Ooh, it gets dark, it gets lonely
On the other side from you
I pine a lot, I find the lot
falls through without you
I'm coming back love,
cruel Heathcliff,
my one dream, my only master
Too long I roamed in the night
I'm coming back to his side to put it right
I'm coming home to wuthering,
wuthering, Wuthering Heights
[Chorus x4]
Ooh, let me have it
Let me grab your soul away
Ooh, let me have it
Let me grab your soul away
You know it's me your Cathy
[Chorus x6]
Heathcliff, it's me your Cathy,
I've come home I'm so cold, yeah
It's me your Cathy,
I've come home I'm so cold, yeah