歌词翻译 (English)
New Lasso Pole
Give me a piece of blue sky, a direction to meet
Give me a wide, green pasture
Give me a wild running like a flying horse
Give me a clear flowing spring
Give me a stunning and fragrant flower
Gives me a bravery, like lassoing a horse
Give me a warm and hot embrace
Give me a long-lasting love
The man with the horse gallops across the wilderness
Carrying my love to faraway places
How far is tomorrow how wide is love
You put eagle's wings on me
The man with the horse galloped on my heart
I would like to wander around with you
Through the end of the world, spring flowers will bloom again
I will be by your side no matter how far it is
Give me a stunning and fragrant flower
Gives me a bravery, like lassoing a horse
Give me a warm and hot embrace
Give me a long-lasting love
The man with the horse gallops across the wilderness
Carrying my love to faraway places
How far is tomorrow how wide is love
You put eagle's wings on me
The man with the horse galloped on my heart
I would like to wander around with you
Through the end of the world, spring flowers will bloom again
I will be by your side no matter how far it is
The man with the horse gallops across the wilderness
Carrying my love to faraway places
How far is tomorrow how wide is love
You put eagle's wings on me
The man with the horse galloped on my heart
I would like to wander around with you
Through the end of the world, spring flowers will bloom again
I will be by your side no matter how far it is
原始歌词 (Chinese)
新套马杆
给我一片蔚蓝,一个相遇的方向
给我一片辽阔,碧绿的牧场
给我一匹烈马,一种狂野的飞翔
给我一弯清澈,像泉水流淌
给我一朵鲜花,一朵惊艳的芬芳
给我一种勇敢,像套马一样
给我一次热烈,火辣的拥抱
给我一份感动,地久天长
套马的汉子飞驰在原野上
带上我的爱恋一起向远方
明天有多远爱有多宽广
你为我插上雄鹰的翅膀
套马的汉子飞驰在我心上
我愿和你一起四处去流浪
走过天涯海角春暖花又开
无论多远我都在你的身旁
给我一朵鲜花,一朵惊艳的芬芳
给我一种勇敢,像套马一样
给我一次热烈,火辣的拥抱
给我一份感动,地久天长
套马的汉子飞驰在原野上
带上我的爱恋一起向远方
明天有多远爱有多宽广
你为我插上雄鹰的翅膀
套马的汉子飞驰在我心上
我愿和你一起四处去流浪
走过天涯海角春暖花又开
无论多远我都在你的身旁
套马的汉子飞驰在原野上
带上我的爱恋一起向远方
明天有多远爱有多宽广
你为我插上雄鹰的翅膀
套马的汉子飞驰在我心上
我愿和你一起四处去流浪
走过天涯海角春暖花又开
无论多远我都在你的身旁