薛之谦 - 下雨了 歌词翻译

歌手:薛之谦
歌词翻译 (English)

Xiàyǔ le (To rain)

The moon is so quiet when it's raining
The crowds on the street becomes silent slowly and slowly

I was wondering if you don't have to hide
Everything will be forgiven to you when those raindrops stop to fall.

Rains fall as if it is speaking
He knocks my window, tinkling.
Leaving it behind is better to keeping it reluctantly for the season of love.

Can you hear when the rain is still falling?
It is my longing to you tickled
You will remember me if my love drops into your heart as a raindrop.

Rains fall as if it is looking for you
It twinkles on my window, telling me that it can't find you
I miss you so much in this season of rains.
Listen carefully to the sound of raindrops fall when it's still raining
It is my longing to you tickled
Rains drop in your heart as if it's telling you that I miss you.

People run away from love inadvertently

It feels light as if the topic is mentioned by someone

How could nobody remember if I am mad
Could this be love if the rains don't stop.

Rains fall as if it is speaking
He knocks my window, tinkling.
Leaving it behind is better to keeping it reluctantly for the season of love.
Can you hear when the rain is still falling?
It is my longing to you tickled
You will remember me if my love drops into your heart as a raindrop.

Rains fall as if it is looking for you
It twinkles on my window, telling me that it can't find you
I miss you so much in this season of rains.
Listen carefully to the sound of raindrops fall when it's still raining
It is my longing to you tickled
Could I wait for you under the roof still as we used to?
原始歌词 (Chinese)

下雨了

偷偷的下雨的时候月亮偷偷的
慢慢的街上的人群慢慢安静了

我在想你可以不必掩饰了
那雨会停的就随你去了

雨还在下像在说话
他敲我的窗叮叮当当
恋爱的季节勉强不如放下

雨还在下你听得见吗
是我的思念滴滴答答
滴入你的心就会想起我

雨还在下像在寻你
它敲我的窗说找不到你
这样的季节就会特别想你
雨还在下你仔细听啊
是我的思念滴滴答答
滴入你的心告诉你我在想你
更多更详尽歌词在魔镜歌词网

远远的无关的人不经意逃避著

轻轻的像不像话题被谁提起了

怎么会没人记得是不是我疯了
那雨别停了能否算爱着

雨还在下像在说话
他敲我的窗叮叮当当
恋爱的季节勉强不如放下
雨还在下你听得见吗
是我的思念滴滴答答
滴入你的心就会想起我

雨还在下像在寻你
它敲我的窗说找不到你
这样的季节就会特别想你
雨还在下你仔细听啊
是我的思念滴滴答答
还能去屋檐下等你吗