游子吟 歌词翻译

无名氏(Unknown artist (Chinese))
翻译:A Wanderer's Chant
歌曲:游子吟
歌词翻译(英文)

A Wanderer's Chant

They say the sea's water is so bitter and salty
But who knows the sorrow and distress of wandering?
Wounds cover my body, hatred fills my heart
Ah, footsteps of wanderer
Ah, bloody tearstains
Ah, wander, wander, wander
Footsteps of wanderer
Bloody tearstains
Having undergone so many storms and chills
Having trekked through many gullies of the world
Coldness and warmth of human feelings
Hardships of the human society
Ah, in a wanderer's heart
Ah, dwells a longing for spring
In a wanderer's heart...
原始歌词

游子吟

都说那海水又苦又咸
谁知那流浪的悲痛辛酸
遍体的伤痕满腔的仇啊
啊游子的脚印啊
啊血泪斑斑
啊流浪流浪流浪流浪
游子的脚印啊
血泪斑斑
历尽了人间的风暴雨寒
踏遍了世上的沟沟坎坎
人情的冷暖
世道的艰难
啊游子的心中啊
啊盼望春天
游子的心中啊