大红灯笼高高挂 - 御碑亭 歌词翻译

歌手:大红灯笼高高挂
歌词翻译 (English)

Yu Beiting

Saw the bill of divorcement and it felt like a knife was being twisted inside
Just to return back home that one night
Traveling until meeting violent, sudden tribulations in the middle of the road
A prosperous monument to seek shelter from the rain, but seedlings of misfortune sprout

Soon afterwards, here comes a youngster again
Sitting on both sides of a two-winged room for one night, with no words
Pure and clean, not yet tainted; a loyally virtuous woman* preserving herself
Hey ah, a son’s mother ah!
This is the unrest his suspecting heart’s started

Since childhood, father and mother has pampered while bringing her up,
A delicate, dainty 15 year old has been married off to Wang Chang.
Having recited poetry books, don’t think to yourself
How could I, this slave,** be as unrestrained as willow catkins that are tossed about by the wind?

The tribulations cannot measure humans, very hard to estimate
Dark meditation room*** has no need for sunlight, nor moonlight
The schemes to venomously trap kind hearts into mourning and depression
The bill of divorcement is good, better than a murder performance
The hand touches the chest, pondering briefly
Wang Kui the Unjust is more powerful, better than you

The tribulations cannot measure humans, very hard to estimate
Dark meditation room has no need for sunlight, nor moonlight
The schemes to venomously trap kind hearts into mourning and depression
The bill of divorcement is good, better than a murder performance
The hand touches the chest, pondering briefly
Wang Kui the Unjust is more powerful, better than you

The tribulations cannot measure humans, very hard to estimate
Dark meditation room has no need for sunlight, nor moonlight
The schemes to venomously trap kind hearts into mourning and depression
The bill of divorcement is good, better than a murder performance
The hand touches the chest, pondering briefly
Wang Kui the Unjust is more powerful, better than you
原始歌词 (Chinese)

御碑亭

一见休书如刀绞,
只为归家那一宵。
行至中途风雨暴,
碑亭避雨起祸苗。

随后又来一年少,
两厢无言坐一宵。
清清白白贞自保,
喂呀,儿的娘啊!
这是他疑心起风潮。

自幼父母娇生养,
盈盈十五嫁王昌。
既读诗书你不自想,
奴岂是柳絮就随风狂。

风雨不测人难量,
暗室何必日月光。
阴谋毒计良心丧,
休书好比杀人场。
手摸胸膛想一想,
无义的王魁就比你强。

风雨不测人难量,
暗室何必日月光。
阴谋毒计良心丧,
休书好比杀人场。
手摸胸膛想一想,
无义的王魁就比你强。

风雨不测人难量,
暗室何必日月光。
阴谋毒计良心丧,
休书好比杀人场。
手摸胸膛想一想,
无义的王魁就比你强。