在一起; 在一起同行 - 在一起 歌词翻译

歌手:在一起; 在一起同行
歌词翻译 (English)

With You

When you are sad, I want to
sing this little song for you
Don't be afraid of a busy life that is occasionally overwhelming
Remember that I am always here to accompany you

Countless travelers and familiar faces pass by in this restless city
You have my warmth, I will always have your heat
The wind beneath our feet, the butterfly on the rooftop are all indispensable
All riding the same train of humanity, from the ordinary to the profound

Going back and forth between peace and war, migratory birds fly to and fro
The moment after a small farewell is just like a small satisfaction
Regardless of language or skin color, we are all sailing on the same boat
Countless mountains watch you and I become friends

When we are together,
aren't we each other's family?
Have to be smooth and steady, have to be complete
When we are together,
wind and rain, laughter and tears are equal
Ice and snow will melt, fireworks will soar
Promise me you will wait for beauty to occur

Thus, we fall in love with a moment of peace on a busy morning
but also miss every night with a good dream
Every tree, every street will become your witness
This moment of happiness is because of us

You have already become a part of my life
I've never seen you yet we are on the same journey
The sky will turn blue, dreams will have rainbows unfurling
Every inch of hard work will let tranquility return

Brush away the dust-filled face of this clamorous world
Recognize that you are only relying on a drop of truth
In those times of confusion, you and I work together
and become us in the ups and downs

When we are together,
aren't we each other's family?
Have to be smooth and steady, have to be complete
When we are together,
wind and rain, laughter and tears are equal
Your kindness, my responsibility,
combined together is a warm family

When we are together,
aren't we each other's family?
The same earth, the same blood, the same roots
When we are together,
no matter how far, familiar or unfamiliar,
we need and rely on each other
Each inch of happiness in your grasp is worth being grateful for

You plus me
Together
Becomes us
原始歌词 (Chinese)

在一起

我想在你觉得难过的时候
为你唱这首小小的歌
别怕忙碌的生活偶尔超负荷
记得还有我一直陪着

熙攘城市无数归人与过客
你有我的暖 我拥有你的热
脚下风 屋檐蝴蝶 都不可或缺
同乘人间列车 平凡到深刻

往返和平战乱 候鸟去还
小别后 便是小圆满
无关语言肤色 同舟共帆
万仞高山 看你我结伴

我们在一起
不就是彼此的家人
要安安稳稳 要完完整整
我们在一起
风风雨雨 笑和泪平分
冰雪会融 烟火会腾
答应我要好好的等美好发生

于是爱上忙里偷闲的清晨
也眷恋每个好梦夜深
每棵树 每条街道都成为见证
此刻的幸福基于我们

你已成为我生命的一部分
没有见过你却同行过一阵
天会蓝 心愿会有彩虹来延伸
努力的每一寸让安宁回温

拂去嘈杂世界满脸灰尘
认出你就凭着一点真
那些迷惘瞬间 你与我共生
在浮沉中成为了我们

我们在一起
不就是彼此的家人
要安安稳稳 要完完整整
我们在一起
风风雨雨 笑和泪平分
你的善良 我的责任
合起来就是彼此温暖的家门

我们在一起
不就是彼此的家人
同一个地球 同血脉同根
我们在一起
无论多远 熟悉或陌生
相互需要 彼此依靠
手握的幸福每寸都值得感恩

你加上我
在一起
成为我们