军歌 - 啊朋友再见 歌词翻译

歌手:军歌
歌词翻译 (English)

Goodbye My Friend

When I woke up in the morning that day,
Oh Goodbye my friend, goodbye, goodbye,
When I woke up in the morning that day,
the invaders broke into my house.

Ah, Partisans, please take me with you,
Oh Goodbye my friend, goodbye, goodbye,
Partisans, please take me with you,
I can't suffer any more.

Ah If I'm killed in the combat,
Oh Goodbye my friend, goodbye, goodbye,
Ah If I'm killed in the combat,
make sure that you come to bury me.

Please bury me under the high hill,
Oh Goodbye my friend, goodbye, goodbye,
Please bury me under the high hill,
and put a beautiful flower by my side.

Every time when people go by,
Oh Goodbye my friend, goodbye, goodbye,
Every time when people go by,
"How beautiful the flower is!" they would say.
原始歌词 (Chinese)

啊朋友再见

那一天早晨,从梦中醒来,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
一天早晨,从梦中醒来,
侵略者闯进我的家。

啊游击队呀,快带我走吧,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
游击队呀,快带我走吧,
我实在不能再忍受。

啊如果我在,战斗中牺牲,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
如果我在,战斗中牺牲,
你一定把我来埋葬。

请把我埋在,高高的山岗,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧
把我埋在,高高的山岗,
再插上一朵美丽的花。

啊每当人们,从这里走过,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
每当人们,从这里走过,
都说啊多么美丽的花。