邓丽君(Teresa Teng)

邓丽君 - 爱人 歌词翻译

歌手:邓丽君(Teresa Teng)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Lover

I did think of getting out of this mess
Of being seduced for no apparent reason

Don't feel like talking about it anymore
Why am I always alone

After the midnight fireworks burn
They get engulfed quietly by the dark night
No longer shining, no longer passionate
Turning as cold as an icy river

Please love me
Please love me again
With your tenderness and promises
I want to tell everyone
No longer shall I remain silent

Please love me
Please love me again
Those sweet sensations draw me closer
This feeling of loneliness doesn't belong to me anymore
Please call my name under the night sky

I did think of getting out of this mess
Of being seduced for no apparent reason
Don't feel like talking about it anymore
Why am I always alone

After the midnight fireworks burn
They get engulfed quietly by the dark night
No longer shining, no longer passionate
Turning as cold as an icy river

Please love me
Please love me again
With your tenderness and promises
I want to tell everyone
No longer shall I remain silent

Please love me
Please love me again
Those sweet sensations draw me closer
This feeling of loneliness doesn't belong to me anymore
Please call my name under the night sky

Please love me
Please love me again
With your tenderness and promises
I want to tell everyone
No longer shall I remain silent

Please love me
Please love me again
Those sweet sensations draw me closer
This feeling of loneliness doesn't belong to me anymore
Please call my name under the night sky
中文歌词

爱人

曾经想过真不愿这样
毫无理由被迷惑
再也不愿多说
为什么我是如此的冷落

午夜的烟火燃烧后
悄悄被黑夜吞没
不再闪烁 没有热情
变成了冰河

请爱著我
请再爱著我
用你的温柔和承诺
我要向人们述说
沉默不再跟著我

请爱著我
请再爱著我
甜蜜的感觉吸引我
不再拥有这份寂寞
在夜空请你呼唤我

曾经想过真不愿这样
毫无理由被迷惑
再也不愿多说
为什么我是如此的冷落

午夜的烟火燃烧后
悄悄被黑夜吞没
不再闪烁 没有热情
变成了冰河

请爱著我
请再爱著我
用你的温柔和承诺
我要向人们述说
沉默不再跟著我

请爱著我
请再爱著我
甜蜜的感觉吸引我
不再拥有这份寂寞
在夜空请你呼唤我

请爱著我
请再爱著我
用你的温柔和承诺
我要向人们述说
沉默不再跟著我

请爱著我
请再爱著我
甜蜜的感觉吸引我
不再拥有这份寂寞
在夜空请你呼唤我